公公問我:"你們倆決定只生兩個了嗎?還是會想要來第三個?"

坦白說阿龍試探過的問我要不要老三,我直接告訴他,要生的話去找別人,老娘收攤了。

當然很禮貌的回答公公我們目前沒有繼續生的打算。

"那麼,要不要提供妳一個全世界最好的避孕方法?"

"神經病啊你?這種事他們還用你教?"婆婆啐了回去。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

部落格寫到現在人氣最高的回應最多的文章就是"如何替自己取一個法文名字",當初寫文章的時候真的沒有想到會有這麼多的網友留言詢問,希望我幫忙取一個法文名字。可能已經很多人發現我現在對這樣的留言回覆的越來越慢,在這裡向各位抱歉,因為部落格實在是很久沒整理更新了,有留言也不曉得,所以怠慢了大家。

但是還要向各位更抱歉的是,以後此類的留言請恕我不再回應。不是不想幫忙,但是取名字真的是很嚴重的事,我很怕取錯了反而讓大家不開心。

想對各位想取法文名字的朋友們說,若您是因為學法文所以需要一個名字,那麼請您的法文老師幫忙即可。我知道很多人寧願自己找也不想找老師,但是既然學法文啦,也就學學法國學生愛跟老師提問題的態度吧!再來還有人給我中文名字請我幫忙找法文名字中有這樣含義的,那真的更是萬分抱歉,小女子才疏學淺,真是想幫也幫不上忙啊。若您單純覺得法文名字有款有型聽起來浪漫等等等的想要取一個,那請聽我一句,真的不必要。每個語言都有她美麗的地方,不需要特別因為對哪個國家或是語言有憧憬就取一個名字。再者,法文也有她的發音方法,不懂的話起了個自己不會唸的名字沒有意思啊。

又或許,很多人想知道自己的名字有什麼含義,因為幫忙取名字的老師應該很可能也不曉得,這很正常的,大部份的法國人都不會知道啊,所以才那麼多網站那麼多書專門就是讓準爸爸準媽媽們來挑喜歡的名字。但是我認為名字的含義真的不是這麼重要。這樣說吧,各位可想過自己中文名字的含義是什麼?很多法國人也會請我把他們的名字翻成中文,翻好後又問我"這是什麼意思呢?"弄得我很頭大,因為不是永遠都能講清楚的。就像瑪莉,可以說有瑪瑙的瑪跟茉莉花的莉,但是人家可能又不高興了說女生不要永遠花花草草的非要改成"馬力"不可,可是我們的習慣又實在不會把一個女生起"馬力"這樣的名字。再讓大家想想,看"王語嫣"這樣的名字是否會去推究"有什麼意思"?不過如果您真的很想很想很想知道自己名字的含義,沒關係,歡迎留言,只要您的名字是正統的法文名字我在網路上就應該可以找得到,很樂意幫一下忙。

就這樣,謝謝大家囉。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(1) 引用(0) 人氣()

CIMG9222.JPG

從十一月初開始,超市就擺滿了做bredele的材料跟工具,各種麵粉糖發粉各種香料堅果糖漬水果,連裝餅乾的白鐵盒子都有大大小小不同尺寸的一堆,整整佔滿了一大區,之前在貨架上稱王的南瓜們一夜之間就被掃地出門,真是人走茶涼,萬聖節前腳剛走,聖誕節後腳就跨進門了。不過沒人有時間哀悼萬聖節的離去,誰看見這麼大陣仗的糕餅材料專區都要興奮起來,因為聖誕節快到啦!

bredele是亞爾薩斯的耶誕節應景小點,說穿了就是小餅乾,主要大概有三類:

1,奶油酥餅類

這是我最喜歡的,大概是自己對"餅乾"的認知就是奶油餅乾吧,吃了那麼多種類的bredele,最喜歡的還是這一類。作法第一步大概都是從"糖油拌合"開始,當然有的也是先把奶油跟麵粉搓成細沙狀做成pâte sablé,加上不同的堅果或是其它材料,吃起來真的是酥酥香香,小倩跟我最喜歡了。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(3) 引用(0) 人氣()

  • Dec 07 Tue 2010 05:02
  • 鼻塞

已經一個星期了,我是一個沒有嗅覺的人。

不曉得為什麼,現在只要一鼻塞就會連嗅覺一起喪失,當然鼻塞的時候嗅覺本來就不大靈敏,不過我的情形是,任何的味道都聞不到。有次幫兒子換尿布,阿龍一臉敬佩的望著我說:"妳好強喔,忍得住這個味道。"面對尿布中那一大坨氾濫成災的屎我只能很無奈的回答:"不是我會忍,是聞不到啊"

所以作菜的時候只能全憑記憶了。該放多少鹽巴該灑多少香草,只能用眼睛用手去評斷份量,聞不到的結果是吃什麼都沒味道,要是真的讓我吃到"夠鹹了"的地步,大家吃了恐怕血壓直接飆到破表吧?所以調味真的是寧少勿多,頂說桌上多放一罐鹽巴讓阿龍自己去加好了。

可是我真的不懂啊,這一次不是很嚴重的小感冒,甚至鼻塞的情形也還好,可是我就是什麼都聞不到。有一天吃了媽媽寄來的快煮麵,香辣牛肉口味的,吃的全身暖呼呼,清清的鼻涕留了一大堆,剛吃完的瞬間鼻子好暢通,舒舒服服的呼吸了幾秒鐘才驚覺,我還是聞不到任何味道!照理說快煮麵跟泡麵一樣,一端出來就是滿室飄香的,可是我用力的吸了幾口氣之後發現沒有就是沒有,一點香的臭的味道都進不到我的鼻子裡去。

怎麼辦,我會不會從此失去嗅覺了呢?雖然比起失明失聰或是不能說話,聞不到味道似乎不是太嚴重的事,可是...

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

星期四晚上阿龍抱怨智齒痛,打電話去牙醫那邊約診,結果醫生度假去了,說下星期才回來,所以約星期三可以嗎?阿龍反正沒得選也就同意了。

話說,我們已經很習慣這小地方看醫生要等好幾天好幾週甚至好幾個月的情形,有回約眼科跟我說要等三個星期,火大之下說不用了,過兩天剛好南下去公婆家過節,婆婆知道我想看眼科醫生,二話不說就幫我約好隔天的診,還問我"想要上午還是下午的診?"所以我跟阿龍說等我們老了千萬不能住這邊,不然哪天身體怪怪想要看醫生結果要等一個月,啊萬一熬不到怎麼辦?

"星期三的診???你忍得住??"我嚇了一跳。

我真的很感謝我爸媽,把我跟妹妹的牙齒照顧的好好的,所以我們從來不曉得牙痛是怎麼一回事,只聽說過"牙痛不是病,痛起來要人命"這句話。所以牙痛對我來說就是一種傳說,知道會很痛可是不曉得究竟是怎樣一種痛法。但是看阿龍那樣子,很難想像他要熬到星期三,那幾乎是整整一個星期啊!

"妳有沒有什麼法寶可以治牙痛啊?"

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(5) 引用(0) 人氣()

這幾天跟阿龍講起台灣的法務部長"不惜丟官"也要廢除死刑的新聞。阿龍問我:"難道妳贊成死刑?"我說當然贊成,而理由也許跟大多數的台灣人一樣:沒有死刑將讓罪犯的膽子更大(反正了不起關一輩子),殺人償命天經地義該給受害者家屬一個交待。可是阿龍之後對我說的話,讓我對"死刑"有了另一種看法。

第一,是不是非得要罰的這麼重?

偷了東西要被砍斷手這個我們看來"野蠻"的刑罰確實存在著,但我們會選擇用另一種方法來懲罰小偷,所以,殺人是不是真的一定要償命?

第二,死刑的存在是否真的能遏止犯罪?

阿龍說,台灣有死刑,但是還是出了一個陳進興啊。他又問我,陳進興在伏法之後難道犯罪率就下降了?並沒有吧。他認為,一個人在違法犯罪之前並不一定會想到後果,要嘛他根本沒在怕,要嘛他認為自己不會被抓,要嘛他是一時衝動就幹了,小到超速大到殺人放火,都一樣。這一點我不認同,因為我還是相信,死刑也許不會降低犯罪,但是如果沒有死刑,會讓壞人更無法無天。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(10) 引用(0) 人氣()

 

CIMG7137.JPG

阿龍生日前我問他生日那天想要吃什麼。他很乾脆的跟我說,要吃烤雞,麵包粉通心麵,甜點要吃巧克力蛋糕。

"麵包粉通心麵???那是什麼???"我覺得這東西一聽起來就很怪的感覺,難道是一堆通心麵上面灑上麵包粉嗎??不會吧?真是這樣的話會好吃?

"就是通心麵跟麵包粉拌在一起啊!"阿龍對我說。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(5) 引用(0) 人氣()

耶誕節學校照例放兩個星期的假,對學生而言這可不是什麼福利,因為一開學就是期中考了。我真的很不習慣這個制度,在大考以前的假期跟本一點意思都沒有,誰有那個心情吃喝玩樂?溫書都來不及呀。加上是法國人最重視的耶誕假期,上山滑雪的出遠門探親的人潮比比皆是,全家開心出遊的同時要麼自己關在家裡看書要麼把書本一起帶出門當跟屁蟲--只是我很懷疑在這樣的情形下能唸多少就是了。啊我還是喜歡台灣的寒假,大考完之後就放,那才能撒開的玩嘛!

幸好這樣的殘酷假期對我而言已經是過去式。碩士班沒有期中期末考,只有論文要交要答辯而已,所以今年真的可以好好的放個耶誕假期。悠悠閒閒的窩在小公寓寫論文,沒有特別的約會,也不會有訪客。並不覺得在這樣一個喧囂歡騰的日子要獨身一人有什麼淒涼的,兩年前初來法國時西蒙已經邀請我去他家過耶誕節,經歷過歐洲人傳統的過節方式,這經驗是在台灣得不到的,台灣的耶誕節根本是情人節。沒辦法,這不是我們的東西,總是要走樣的。

西蒙?跟他竟然也一年多沒聯絡了。他還好嗎?

我突然很想他。

我想念他皺著眉頭跟我說:"映映啊妳現在是法國文學系的學生,法文這樣子還是不行的哪",想念他永遠把鬍子刮的乾乾淨淨的臉頰,想念他在課堂上偷偷幫老師畫的Q版素描,想念我們在下雪的晚上等公車,在學校的咖啡廳喝咖啡...

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(4) 引用(0) 人氣()

 

CIMG7022.JPG 

今年的聖誕節我們不會回公婆家過,就咱一家三口半待在亞爾薩斯。

六個多月的肚子,醫生下令不准坐那麼久的車,如果飛機咧?那太冒險了,愛罷工的法國人絕對不會放棄聖誕假期這麼好的機會大罷特罷,中國人說打蛇要打七寸,法國人也深諳此理,要罷工要爭權益,自然要在手中抓個王牌,找個大家最需要大眾運輸的大節日來罷工,勝算當然是大了許多。

這並不是我們第一次自己過聖誕節了。2007年的聖誕節小倩剛剛滿月,我跟阿龍兩個菜鳥爸媽沒有勇氣帶著小娃娃長途跋涉,而且兩人累得七葷八素也著實沒多少過節的意願,那一年的聖誕節,除了擺了一棵聖誕樹之外,就只記得是在尿布中打轉度過的。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(1) 引用(0) 人氣()

CIMG7017.JPG 

小時候在台灣早早就聽說過薑餅的大名,說這是歐美國家的耶誕應景食品,每一家的媽媽都會做。不過那時好像沒什麼地方在賣這東西,畢竟那是12月25日還放假的年代,行憲紀念日咧,耶誕節的慶祝活動周邊產品不像今天這樣的鋪天蓋地,我真的不記得那時候哪裡可以買到薑餅吃。

不過就算買的到的話大概也不會去買吧。在餅乾裡面放薑??什麼玩意?加上糕餅店擺放的薑餅屋,漂亮是漂亮,不過對我而言那是裝飾品啊不是吃的。

所以在自己的認知裡面,薑餅就停留在"歐美國家的耶誕食品台灣的裝飾品"這個形象。

來了法國當然就認識了法國的薑餅啦,保留傳統的亞爾薩斯還是法國的薑餅重鎮呢。薑餅的法文叫做pain d'épice,字面翻譯是香料麵包,不過它的質地有很多種,有的真的如蛋糕一般鬆軟香甜;有的像是軟一點的麵包硬一點的蛋糕,也是一塊一塊切下來吃的;也有的像是餅乾一樣一塊一塊,上面有著各種裝飾,不但可以吃,還可以掛在耶誕樹上當吊飾。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(3) 引用(0) 人氣()

這個聖誕蛋糕(亞爾薩斯文Chrischtstolle)原本我管它叫做耶穌蛋糕,真的是自己亂翻的,上網看了看才知道這個蛋糕有中文名字的咧,有人稱它為聖誕蛋糕也有人直接音譯,稱它為史多倫。有關聖誕蛋糕的說法很多,有人說它是為了紀念耶穌受難,我自己是不大認同這個說法啦,因為如果是紀念受難的話應該不是耶誕節吃啊...還有人說聖母瑪利亞烘烤聖誕蛋糕來招待前來拜望耶穌的智者們。我也不大相信,耶穌出生的條件這麼克難,聖母瑪利亞怎麼有辦法烘焙糕點?不過還有另一種說法,說這個蛋糕以前是1228日吃的:大希律王因為占星家告訴他猶太人的王在伯利恆出生,大希律王因此在1228日這天下令殺害所有伯利恆以及附近地區兩歲以下的嬰孩(當然耶穌的父母早就帶著他逃走了)。聖誕蛋糕的形狀相當特殊,蛋糕體對折後進烤箱,烤完後灑上糖霜,看起來就像包著小嬰兒的被單。所以自己比較相信第三種說法,狀似嬰兒的糕點除了紀念耶穌,也許同時也紀念當時許多無辜犧牲的小生命。

 

吃了好幾年的Chrischtstolle,今年我跟阿龍說自己要來弄一個。超市買的太難吃,聖誕市集買的太貴,求人不如求己,自己烤一個好了。

 

材料不難找,麵粉奶油蛋牛奶糖酵母這些基本烘焙材料在法國不愁找不到,葡萄乾杏仁粉糖漬檸檬皮橘皮在亞爾薩斯的聖誕期間在超市也會有專區擺著。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(1) 引用(0) 人氣()

這裡真的是很久沒有更新文章,特別是有了噗浪以後,習慣寫短東西就懶得寫長的了,果然是由儉入奢易啊。加上許多朋友也玩噗浪,一些近況好像就都在那邊報告了,卻忘記部洛格中也有朋友是不玩噗的啊....

其實也沒什麼啦,只是,我懷孕了,預產期在明年三月中(看我多久沒打掃這裡的環境衛生了!)。寶寶是個男孩,小倩以後有伴啦。

對了,姐姐叫小倩,弟弟你就叫燕赤霞吧。總不能叫你寧采臣讓你們搞姐弟戀,這像話嗎?

 


Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(5) 引用(0) 人氣()

  • Dec 04 Fri 2009 21:03
  • 秘密

喜歡陶喆的音樂,把他的CD全都帶到法國來了。

“妳一定要聼這東西嗎?”阿龍皺著眉頭問我。“到底在唱些什麽?一個臺灣人在那邊Oh yeah oh yeah的。”

白了阿龍一眼。“他是在美國長大的,還當過警察,跟我們女兒一樣,是被兩種文化養大的啊。”

“你不覺得他的音樂很……很……無聊嗎?聼了都快睡着了。”

“這是R&B啊,你不覺得聼了很讓人放鬆嗎?”

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(2) 引用(0) 人氣()

Männele是聖尼古拉節必吃的應景點心,小小人形狀的麵包煞是可愛。因為是12月6日的應景食品,所以十一月初就能看見這些小人兒躺在麵包店提醒大家,聖誕節快到囉!

 Männele的配方跟亞爾薩斯的招牌糕點Kougelhof很像,只是麵粉的部份多了一點,因為Kougelhof的麵團幾乎是糊狀的,沒有辦法塑型。酵母粉比例偏重的麵團讓Männele吃起來有濃濃的酵母香,不大甜不大鬆軟沒有花巧的內餡,是一種很簡單的美味。

 這東西如果傳到台灣一定會有千萬種的變化,什麼湯種啦紅麴麵團啦爆漿內餡啦通通變的出來。就像傳統的月餅,在現代糕餅師傅的巧思下也許中西合壁也許添加養生元素,雖然我仍然喜歡傳統的口味,蓮蓉棗泥這種的。

 但,也許是台灣人腦筋動得比較快,或者是亞爾薩斯人堅持維護傳統,來這裡好些年了,看過的Männele永遠都是這幾種:原味的(也許加上葡萄乾當眼睛),加上巧克力碎粒的,或是油炸的。就這三種,也沒看誰要開發新的口味,大家也吃得開心,沒聽誰說過Männele都是這樣好無聊啊。

 這個小人兒麵包的成形不是組合式的,也就是說不是捏一個頭捏一個身體捏個手啦腳啦然後把它們拼裝成一個人形,而是用切割的。先捏一個長形的麵團,然後在上方左右各切一刀,頭就出來了;稍微下方也是左右各一刀,手就有了;最後把麵團下方中間切開,分成兩隻腳。所以做Männele很好玩,像是看著一個混沌未開的麵團慢慢幻化為人形,感覺上給它點氣它就能活了。不曉得當初女媧造人時是否就是這樣?當然女神造人是為了賦予生命,吾等凡夫俗子捏個人形就等著把它們一口吃進肚裡。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(4) 引用(0) 人氣()

celebre.jpg

 

響子(日本網友)傳了個圖給我,問我認識幾個圖中的人。

一看就知道是內地畫家的作品,中國人的比例太高啦。當然古今中外名人中一定有中國人,所以孔子老子的出現也就不足為奇,但是我還真的不相信有幾個外國人會認識紅面長鬚扛著青龍偃月刀的關二爺啊!再加上那幾個對面的重要領導,除了他們自己人之外誰會認得啊?

"可惜沒有解答啊!不然真想知道自己答對了多少"響子說。

Posted by aurorelu at 痞客邦 PIXNET 留言(1) 引用(0) 人氣()